C'est vrai Christophe.
Le livre est un très gros livre quand même ce qui seul justifie le prix je pense.
Mais je me suis permise d'écrire à Roland de Tarragon pour lui demander s'il valait mieux le livre ou le CD ou les deux.
Et pour le CD-Rom qui est compatible Windows 200 et XP (mais pas Vista) n'y aurait-il pas moyen de le faire travailler sous Vista en mode compatibilté.
Je vous copie-colle sa réponse ici. Je pense que cela peut être utile à tous.
---------------------------------------------------------------------------------------
Sur le site vous avez les différences entre le livre et le CD,
le livre est plus demandé que
le CD, qui est plus un complément à l'initiation.
Les deux versions ont leur intérêt, il est conseillé de les parcourir le plus souvent afin de se perfectionner ou d'acquerir une plus grande rapidité d'adaptation à un nouveau scribe,
ce n'est pas seulement une aide au dépouillement,
il faut pratiquer la lecture du contenu le plus souvent possible ( exemple quand les programmes télé sont ininteressants, ou lorsque que l'on a un peu de temps de disponible),
ce n'est qu'ainsi que l'on s'initie, à moins que vous ne soyez déjà formé aux difficultés de lecture (
on ne devient "spécialiste" qu'après des heures et des heures de lecture.
Il est plus facile de consulter le livre bien installé dans un fauteuil pour une demie heure de détente, que d'allumer l'ordinateur pour un même laps de temps.
Le CD-Rom contient les rubriques du Livre (sauf en moins la rubrique "enchainements"), et en plus le dossier lecture 110 pages d'actes originaux (voir une page en exemple sur le site), avantage supplémentaire : la recherche d'un mot se fait même dans une phrase.
Dans la nouvelle version livre (réédition disponible depuis le 16 juin) 32 pages supplémentaires : enchainements de lettres pour former des mots, phrases et prénoms.
Le livre me semble le plus utile au départ, à moins que vous ne soyez un "fana" de l'informatique.
SUGGESTIONS, CONSEILS D’UTILISATION L’ouvrage est à utiliser sous deux formes :
1°/ -
Pour une recherche ponctuelle sur une difficulté que vous rencontrez, la
première démarche est de
reconnaître à l’aide des
lettres de l’alphabet, la
1ère lettre du mot puis la suivante, ensuite on peut vérifier à
l’aide de syllabes la liaison des lettres entre elles.
Si on ne parvient pas à trouver le début du mot,
les particularités seront passer en revue afin d’éliminer une difficulté qui n’existe pas ou plus (lettre ajoutée ou lettres utilisées à la place d’autres lettres) de nos jours dans certains mots l’orthographe a été modifiée.
Si le problème de compréhension persiste, on n’oubliera pas de
vérifier dans les
catégories et exemples d’abréviations, si le mot, sur lequel on bute, n’en fait pas partie.
Si le début du mot est découvert,
on parcourt les mots commençant par les premières lettres, un
classement alphabétique permet une
recherche rapide (contrairement aux ouvrages, cours, contenant des textes complets avec leur traduction, et dans lesquels une recherche de ce type est inconcevable, voire impossible).
En ayant reconnu et trouvé un mot, on pourra, dans les
pages «mots et phrases » de l’ouvrage
découvrir la suite de la phrase, sachant que
tous les exemples ont été relevés dans des actes d’état civil, registres paroissiaux français et latin, et dans les archives notariales.Ce sont des exemples concrets,
couramment employés dans les textes que vous aurez à lire.
2°/ -
Outre la recherche ponctuelle, dans ce que l’on peut appeler
« un recueil d’exemples » classés sous forme alphabétique (comme dans un dictionnaire) et
pour pouvoir s’initier à la paléographie, science des écritures anciennes,
il est impératif de pratiquer le plus souvent possible l’ensemble de l’ouvrage.Ce n’est qu’en consacrant du temps à la lecture des mots, phrases, que vous vous habituerez à ces formes de lettres, de syllabes, d’abréviations, les
77 premières pages (livre) sont essentielles pour une meilleure compréhension de la suite de l’ouvrage (formules et phrases traditionnelles) et ce n’est qu’en
lisant et relisant l’ouvrage dans son intégralité que l’on va
acquérir un automatisme.
Grâce à cette pratique la lecture deviendra plus facile, voire normale suivant le temps consacré.
Ce n’est qu’avec votre volonté, le plaisir et la passion d’apprendre, que la réussite sera au rendez-vous.
En résumé,
si vous voulez lire facilement des documents anciens, il est nécessaire de
travailler chez vous, en lisant les exemples et leurs traductions. Grâce à cet ouvrage, le temps consacré sera largement compensé et récompensé quand vous vous rendrez aux archives ou lors de vos décryptages.
Votre
adaptation à un nouveau scribe sera beaucoup plus rapide, les
phrases traditionnelles vous seront connues, seules quelques difficultés persisteront.
Ce serait trop beau ! on apprend tous les jours et c’est toujours avec un grand plaisir
Pour le problème Vista je ne crois pas que cela soit possible pour le moment, le contenu du CD est compilé et c'est ce compilateur qui semble n'être pas compatible avec vista ( des
adaptations avaient déjà été faites avec les versions Windows 2000 et XP avec succés mais pas avec VISTA) je suis toujours à la recherche d'un nouveau compilateur et d'un technicien qui puisse faire l'adaptation pour un budget raisonnable (mes droits d'auteurs 4,5% ne me permettent pas d'envisager un gros budget d'adaptation).
D'autre part après le livre et le CD-Rom (10 années de retraite à plein temps de préparation)
je prépare un autre projet d'un CD qui ne comprendra que des "exercices de paléographie " sous la même forme que ceux en ligne
(transcription lettre après lettre),
ce travail doit me prendre de 2000 à 2500 heures, donc si je vais jusqu'au bout : l'édition pas avant au moins un an ( à condition de ne faire que cela) . Roland de TARRAGON