Bonjour,
Non de le faire sur des N.M.D. après 1820/1830, où les actes étaient "pré imprimés", mais sur les B.M.S. qui étaient totalement écrits, faites vous systématiquement une "Retranscription" dans vos notes à l'événement ???
Pour ma part, éventuellement pour un acte très peu lisible, je ne retranscris pas mes B.M.S., sauf pour les "Promesses de Mariages" car il n'y a pas la "FONCTION" Saisie par les actes pour ce cas là....
Sous HEREDIS, j'en fais une note classique :
Toujours avec mes "rajouts" de code HTML dans mon GEDCOM créé par HEREDIS je transforme l'apparence qu'aura ma fiche sous GENEANET, en changeant la "Police" d'écriture (ici "Viner Hand ITC") !!!!!
Résultat, sous GENEANET, cela s'écrit différemment...............
C'est juste ma petite "touche personnelle" qui me tient à cœur., et ça fait moins "Informatique" !!!!!!!............
Non de le faire sur des N.M.D. après 1820/1830, où les actes étaient "pré imprimés", mais sur les B.M.S. qui étaient totalement écrits, faites vous systématiquement une "Retranscription" dans vos notes à l'événement ???
Pour ma part, éventuellement pour un acte très peu lisible, je ne retranscris pas mes B.M.S., sauf pour les "Promesses de Mariages" car il n'y a pas la "FONCTION" Saisie par les actes pour ce cas là....
Sous HEREDIS, j'en fais une note classique :
Toujours avec mes "rajouts" de code HTML dans mon GEDCOM créé par HEREDIS je transforme l'apparence qu'aura ma fiche sous GENEANET, en changeant la "Police" d'écriture (ici "Viner Hand ITC") !!!!!
Résultat, sous GENEANET, cela s'écrit différemment...............
C'est juste ma petite "touche personnelle" qui me tient à cœur., et ça fait moins "Informatique" !!!!!!!............