BSD-pour-Tous



Rejoignez le forum, c’est rapide et facile

BSD-pour-Tous

BSD-pour-Tous

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.

Heredis, généalogie et histoire

Derniers sujets

» Quel thème utilisez vous
par Selim Bayraktar Hier à 19:08

» Où êtes vous né ?
par Pantxoa Hier à 9:38

» [IA) ChatGpt, j'ai testé pour vous !
par jmoubrier Lun 18 Nov 2024 - 19:22

» Histoire (un peu longue... "voire très très longue" !!!!!!!) de triplés....... En avez-vous de votre coté beaucoup ?????
par Pascal56 Lun 18 Nov 2024 - 17:43

» Premier patch H25
par genealam Sam 16 Nov 2024 - 10:07

» Pour les bricoleurs de GEDCOM
par VinceBR Ven 15 Nov 2024 - 20:19

» Quoi de neuf ici bas?
par François Ven 15 Nov 2024 - 17:27

» Le Fil d'Ariane
par François Jeu 14 Nov 2024 - 19:32

» FAMILLE XXL
par Pascal56 Mar 12 Nov 2024 - 22:07

» Quand les subdivisions deviennent le seul voyage possible de nos ancêtres !!!!
par Pascal56 Ven 8 Nov 2024 - 23:15

» Y'a t'il un utilisateur de Gramps sur le forum
par Rochambeau Lun 4 Nov 2024 - 12:21

» Ben pour H21 c'est terminé !
par Rochambeau Lun 4 Nov 2024 - 12:17

» Bonsoir à tous,
par ezurdal Jeu 31 Oct 2024 - 14:20

» J'ai besoin de conseils de recherches
par Pantxoa Mer 30 Oct 2024 - 12:23

» Est-ce bien un petit "cœur" ???
par maelilou Mer 30 Oct 2024 - 10:41

Tag moteur

https://bsd-pour-tous.forumactif.com/
Le Deal du moment : -38%
Ecran PC gaming 23,8″ – ACER KG241Y P3bip ...
Voir le deal
99.99 €

3 participants

    aide à la transcription

    astarté
    astarté
    Maitre Posteur
    Maitre Posteur


    Age : 60
    Localisation : Savoie
    Date d'inscription : 28/03/2010

    aide à la transcription Empty aide à la transcription

    Message par astarté Ven 9 Nov 2012 - 21:42

    aide à la transcription 13782543.a3831133.1024

    Le 15 novembre 1628 a esté baptizé Anthoine
    fille de Benoîst fils de Claude Savey (?) et
    de Guigonne (Hyvraz ??????)sa mère parrain Claude Maillet
    marrayne Anthoine femme de Claude
    nycollard
    yl2
    yl2
    Excellent Posteur
    Excellent Posteur


    Féminin Localisation : banlieue lyonnaise
    Je travaille sous : PC Windows 10 et portable Vista
    Date d'inscription : 01/03/2011

    aide à la transcription Empty Re: aide à la transcription

    Message par yl2 Sam 10 Nov 2012 - 15:00

    Bonjour, je lis JUCOZ sans garantie ; la 1° lettre doit être un J comme pour Jean (dans l'acte suivant) et la 3° ressemble au c dans NYCOLLE à la fin de l'acte.
    yl2
    Tahiti
    Tahiti
    Fondateur
    Fondateur


    Masculin Age : 58
    Localisation : Pontvallain - Sarthe (72)
    Je travaille sous : Windows 11 - 64bits
    Date d'inscription : 28/02/2009

    aide à la transcription Empty Re: aide à la transcription

    Message par Tahiti Sam 10 Nov 2012 - 15:17

    D'après Généabank (178 naissances sur cette commune avec SAVEY !) :
    Code Insee: 73133
    commune: HAUTEVILLE
    Jour: 15
    Mois: 11
    Annee: 1628
    sexe: M
    nom: SAVEY
    prenom: Antoine
    Prénom père: Benoit
    Nom mère: JURAZ
    Prénom mère: Guigonne
    observations: benoit : fils de claude, reg. 3E 322
    Relevé réalisé par l'AREDES

    Donc bien JU et RAZ dans vos 2 transcriptions


    _________________
    La terre sur laquelle nous vivons n'est pas un don de nos parents, ce sont nos enfants qui nous la prêtent. (proverbe amérindien)

    Christophe MENU dit Tahiti
    Le groupe Facebook du forum : Si toi aussi tu utilises Heredis et les produits de BSD Concept | Facebook
    Membre adhérent et bénévole : CRGPG n°1532, CGDT n°2663, CGMP n°4948, La Marquise n°706, CGP 86 n°3057, CGCP n°2843, etc.
    Co-fondateur de ce forum - Mes généalogies sur http://Chr.Menu.Free.Fr etc.
    Impression d'arbres généalogiques : http://empreinte.genea.free.fr/

    Merci de votre présence et ne pas hésiter à participer ou à développer et l'adresse pour nous écrire c'est : bsd.pour.tous@ free.fr (supprimer l'espace après le @)
    astarté
    astarté
    Maitre Posteur
    Maitre Posteur


    Age : 60
    Localisation : Savoie
    Date d'inscription : 28/03/2010

    aide à la transcription Empty Re: aide à la transcription

    Message par astarté Sam 10 Nov 2012 - 15:24

    Voilà d'autres actes, l'un mentionnant Guigonne... épouse de Benoît Savey, l'autre où son nom (du moins me semble-t-il..) apparaît avec celui de Benoît Savey, sans qu'ils soient mentionnés mariés. Il y avait des Hyvrard mentionnés vers 1700/1800 dans la commune de Hauteville et il y en a encore dans les communes environnantes. Par contre je n'ai jamais rencontré les noms JURAZ ou JUCOZ dans les registres. Il me semble (mais je n'en suis vraiment pas sûre, lire "YVRAZ"

    aide à la transcription 13785342.dfaeb181.1024

    aide à la transcription 13785343.c7570154.1024

    aide à la transcription 13785459.0d045fac.1024
    Tahiti
    Tahiti
    Fondateur
    Fondateur


    Masculin Age : 58
    Localisation : Pontvallain - Sarthe (72)
    Je travaille sous : Windows 11 - 64bits
    Date d'inscription : 28/02/2009

    aide à la transcription Empty Re: aide à la transcription

    Message par Tahiti Sam 10 Nov 2012 - 15:31

    paphinia a écrit: Par contre je n'ai jamais rencontré les noms JURAZ ou JUCOZ dans les registres.
    Et rien dans les retranscriptions de l'AREDES


    _________________
    La terre sur laquelle nous vivons n'est pas un don de nos parents, ce sont nos enfants qui nous la prêtent. (proverbe amérindien)

    Christophe MENU dit Tahiti
    Le groupe Facebook du forum : Si toi aussi tu utilises Heredis et les produits de BSD Concept | Facebook
    Membre adhérent et bénévole : CRGPG n°1532, CGDT n°2663, CGMP n°4948, La Marquise n°706, CGP 86 n°3057, CGCP n°2843, etc.
    Co-fondateur de ce forum - Mes généalogies sur http://Chr.Menu.Free.Fr etc.
    Impression d'arbres généalogiques : http://empreinte.genea.free.fr/

    Merci de votre présence et ne pas hésiter à participer ou à développer et l'adresse pour nous écrire c'est : bsd.pour.tous@ free.fr (supprimer l'espace après le @)
    yl2
    yl2
    Excellent Posteur
    Excellent Posteur


    Féminin Localisation : banlieue lyonnaise
    Je travaille sous : PC Windows 10 et portable Vista
    Date d'inscription : 01/03/2011

    aide à la transcription Empty Re: aide à la transcription

    Message par yl2 Sam 10 Nov 2012 - 16:10

    dans vos photos, on voit bien en effet, un y comme le y de marrayna. Mais i et j sont des lettres interchangeables à l'époque, et c'est le cas de i et y, ce qui fait qu'on tourne en rond ! Pour la lettre suivante, il est vrai que dans les autres mots, on distingue mal les u et les v. difficile de trancher !
    astarté
    astarté
    Maitre Posteur
    Maitre Posteur


    Age : 60
    Localisation : Savoie
    Date d'inscription : 28/03/2010

    aide à la transcription Empty Re: aide à la transcription

    Message par astarté Lun 12 Nov 2012 - 21:26

    Je reviens sur le nom et j'ai trouvé au 18ème siècle, dans la commune de Chamoux, donc pas très loin de Hauteville, le nom GUZAR. Donc JURAZ reste une possibilité.

    Encore merci pour votre aide !

    Contenu sponsorisé


    aide à la transcription Empty Re: aide à la transcription

    Message par Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Mar 26 Nov 2024 - 0:29