Depuis 1995, utilisatrice d'Heredis, avec les premieres versions pour PC d'abord puis la premiere version pour Mac. Jusqu'a cette version pour Mac, je gardais un vieux PC Win98 pour pouvoir travailler sur mon arbre.
Depuis mon passage a la version pour Mac, je n'ai eu aucun plantage alors qu'avec les versions pour PC j'ai souvent du recuperer les sauvegardes...
Aucune autre marque de logiciel n'a pu tourner sur mes ordinateurs qui sont en version locale japonaise puisque je reside au Japon depuis 35 ans.
Je suis enchantee aussi que dans la version bleue soit inclus le traitement de texte ce qui permet d'utiliser les caracteres speciaux directement dans Heredis, puisque je n'ai pas le francais sur mon clavier [vous aurez remarque l'absence d'accentuation par exemple dans ce message]. Ce serait bien aussi si ces caracteres speciaux pouvaient entrer tels quels dans les fenetres nom, prenom et lieux.
PAF (de chez Familysearch) fait une localisation de son logiciel en Asie aussi ou l'ecriture est differente (les caracteres chinois sont necessaires pour obtenir une differenciation du sens tout comme nos accents si importants en francais). Vous n'imagineriez pas saisir ces informations en phonetique uniquement, comme le cure qui ecrivait dans l'acte les noms qu'il entendait, n'est-ce pas?
Tres cordialement a tous
yvette