par Invité Mar 28 Avr 2009, 14:52
Bonjour
Il ne faut pas confondre un logiciel de généalogie et un logiciel pour transcrire des actes.
Si vous voulez effectuer la généalogie des habitants d'une commune pour la publier il est évident qu'il faut choisir ...hérédis, sachant que vous pourrez transformer les fiches sous un format ...nimègue.
Nimègue n'est pas ( rappelons-le) un logiciel de généalogie.Il n'a donc rien de commun.Ce n'est pas non plus "une usine à gaz" .
J'en connais de plus complexes.
Il a le mérite d'avoir été le premier en son genre et copié...par la suite.
Il est préformaté par des cases "intuitives" mais il n'est pas possible d'en créer des dizaines...suivant les goûts et couleurs de chacun.
Il s'agit là de transcrire ce que l'on lit sur l'acte et s'il semble que telle case manquerait il y a les commentaires généraux.
Chaque groupe ou association a ses propres règles de transcription, l'heure parait sur l'acte, donc pourquoi ne pas la mettre. Il n'y a pas de case ? il y a les constantes....etc.
La transcription doit être le reflet réel de l'acte...numérisé.
Il faut donc bien savoir ce que l'on veut faire.
Ainsi pas de regrets !!!
Il y a bon nombre de communes qui ont été séduites et utilisent justement Nimègue et si en plus nous leurs fournissons notre travail en remerciement des autorisations de numériser qu'elles nous ont accordées...
J'utilise Hérédis depuis plusieurs années car je le trouve "bien à ma main" tout comme j'ai trouvé en Nimègue le logiciel de transcription qui me convient le mieux.
D'ailleurs celles et ceux qui me connaissent...en savent quelque chose
Cordialement.
JL
http://sites.google.com/site/utilisateursnimegue/Home