Bonjour,
Contexte :
je suis d'origine portugaise, et j'ai de nombreux ancêtres connus sous des noms différents. (voir le post : http://bsd-pour-tous.forumactif.com/t1759-nouvelles-images-pour-l-illustration-d-individu#23658 )
Par exemple, une ancêtre connue sous les noms "Maria de Jesus da Encarnação", "Maria Pires Lopes" et "Maria Marques da Conceição", mariée à "Manuel Marques" (sachant qu'elle peut aussi être connue sous chacun de ces noms seuls : ex: Maria da Conceição, Maria Lopes, Maria Marques....).
Actuellement, j’écris le nom de Maria : "de JESUS DA ENCARNAÇÃO / PIRES LOPES / MARQUES DA CONCEIÇÃO"
Problème :
Lorsque je fais une recherche avec le « nom du conjoint » depuis la palette recherche, c’est parfois compliqué.
En effet, la recherche ne se fait que sur le 1er nom de famille du conjoint (ni sur le prénom, ni sur les 2e ou 3e... noms seuls).
> Donc si je cherche un « Manuel Marques » qui a épousé une « Maria Lopes » Hérédis ne me proposera jamais mon ancêtre
(pour le trouver, la seule manière est de mettre en nom du conjoint : "de Jesus", voire "de Jesus da Encarnacao" puisque c'est le début du nom écrit dans Hérédis)
Suggestions :
- permettre de chercher n’importe où dans le nom du conjoint, comme dans la recherche simple d’un individu. D’autant que si on oublie une préposition (le, de, da, du, dos… comme dans les noms "de Jesus", "dos Santos", "le Clerc", "le Breton") la recherche ne se fait pas non plus.
- éventuellement proposer aussi la recherche par prénom du conjoint. Cela m’aurait évité quelques soucis, surtout pour les conjoint féminins… Le prénom est (presque) toujours fixe, tandis que le nom de famille peut être fluctuant, comme je l’ai déjà évoqué. Il suffit que je cherche avec un nom qui n’a pas encore été associé à un individu pour ne trouver personne…
- Autre suggestion : la recherche sur le nom du conjoint ne tient pas non plus compte des signes particuliers : ç ~ à…
Il faut toujours penser à les enlever. Ce n’est pas trop grave, c’est une question d’habitude... mais si cela peut être corrigé…
Bonne journée !
Contexte :
je suis d'origine portugaise, et j'ai de nombreux ancêtres connus sous des noms différents. (voir le post : http://bsd-pour-tous.forumactif.com/t1759-nouvelles-images-pour-l-illustration-d-individu#23658 )
Par exemple, une ancêtre connue sous les noms "Maria de Jesus da Encarnação", "Maria Pires Lopes" et "Maria Marques da Conceição", mariée à "Manuel Marques" (sachant qu'elle peut aussi être connue sous chacun de ces noms seuls : ex: Maria da Conceição, Maria Lopes, Maria Marques....).
Actuellement, j’écris le nom de Maria : "de JESUS DA ENCARNAÇÃO / PIRES LOPES / MARQUES DA CONCEIÇÃO"
Problème :
Lorsque je fais une recherche avec le « nom du conjoint » depuis la palette recherche, c’est parfois compliqué.
En effet, la recherche ne se fait que sur le 1er nom de famille du conjoint (ni sur le prénom, ni sur les 2e ou 3e... noms seuls).
> Donc si je cherche un « Manuel Marques » qui a épousé une « Maria Lopes » Hérédis ne me proposera jamais mon ancêtre
(pour le trouver, la seule manière est de mettre en nom du conjoint : "de Jesus", voire "de Jesus da Encarnacao" puisque c'est le début du nom écrit dans Hérédis)
Suggestions :
- permettre de chercher n’importe où dans le nom du conjoint, comme dans la recherche simple d’un individu. D’autant que si on oublie une préposition (le, de, da, du, dos… comme dans les noms "de Jesus", "dos Santos", "le Clerc", "le Breton") la recherche ne se fait pas non plus.
- éventuellement proposer aussi la recherche par prénom du conjoint. Cela m’aurait évité quelques soucis, surtout pour les conjoint féminins… Le prénom est (presque) toujours fixe, tandis que le nom de famille peut être fluctuant, comme je l’ai déjà évoqué. Il suffit que je cherche avec un nom qui n’a pas encore été associé à un individu pour ne trouver personne…
- Autre suggestion : la recherche sur le nom du conjoint ne tient pas non plus compte des signes particuliers : ç ~ à…
Il faut toujours penser à les enlever. Ce n’est pas trop grave, c’est une question d’habitude... mais si cela peut être corrigé…
Bonne journée !